-
1 Rechnung abschließen
закрывать счётDeutsch-Russische Handels-und Wirtschafts-Wörterbuch > Rechnung abschließen
-
2 Rechnung abschließen
сущ.внеш.торг. закрывать счётУниверсальный немецко-русский словарь > Rechnung abschließen
-
3 die Rechnung abschließen
арт.юр. закрыть счётУниверсальный немецко-русский словарь > die Rechnung abschließen
-
4 eine Rechnung abschließen
Универсальный немецко-русский словарь > eine Rechnung abschließen
-
5 abschließen
abschließen I vt запира́ть, закрыва́ть на замо́к, закрыва́ть на ключ; диал. пря́тать под замо́кabschließen отделя́ть, изоли́роватьhermetisch abschließen гермети́чески закрыва́тьabschließen заключа́ть, подпи́сывать (догово́р); соверша́ть (сде́лку)eine Versicherung abschließen заключи́ть догово́р о страхова́нииeine Wette abschließen заключи́ть пари́, поспо́ритьabschließen зака́нчивать; конча́ть, заверша́ть; ком. подводи́ть ито́гein Buch abschließen дописа́ть кни́гу, заверши́ть рабо́ту над кни́гойeine Rechnung abschließen ком. закры́ть счётdas Geschäftsjahr abschließen заверши́ть фина́нсовый годdie Firma hat erfolgreich abgeschlossen фи́рма зако́нчила год с положи́тельным са́льдоabschließen замыка́ть, зака́нчивать (собо́й)ein Feuerwerk schloß das Fest ab пра́зднество заверши́лось фейерве́ркомein weißer Kragen schließt das Kleid am Hals ab зако́нченность э́тому пла́тью придаё́т бе́лый воротничо́кabschließen II vi (mit D) конча́ться, зака́нчиваться (чем-л.)die Wand schloß mit einer hellen Leiste ab стена́ зака́нчивалась светлы́м бордю́ромabschließen ком. закрыва́ться (о счё́те)das Konto schließt mit einem positiven Saldo ab счёт име́ет акти́вное са́льдоabschließen заключи́ть сде́лку (с кем-л.)zu diesem Preis kann ich mit ihnen nicht abschließen по э́той цене́ на́ша сде́лка с ва́ми состоя́ться не може́тder Sänger hat nach Berlin abgeschlossen певе́ц заключи́л контра́кт с берли́нским теа́тром; певе́ц заключи́л контра́кт о выступле́ниях в Берли́неabschließen поко́нчить, порва́ть (с чем-л., с кем-л.), поста́вить крест (на чем-л.)er hatte mit ihr abgeschlossen он оконча́тельно с ней порва́лer schloß mit der genzen Welt ab он порва́л со всем ми́ромabschließen, sich III запира́ться, закрыва́ться на замо́к, закрыва́ться на ключabschließen уйти́ (от о́бщества), замкну́ться в себе́; изоли́ровать себя́abschließen страх. заключа́ть -
6 abschließen
1. * vt2) отделять, изолировать3) заключать, подписывать ( договор); совершать ( сделку)eine Versicherung abschließen — заключить договор о страхованииein Buch abschließen — дописать книгу, завершить работу над книгойdas Geschäftsjahr abschließen — завершить финансовый годdie Firma hat erfolgreich abgeschlossen — фирма закончила год с положительным сальдо5) замыкать, заканчивать ( собой)ein Feuerwerk schloß das Fest ab — празднество завершилось фейерверкомein weißer Kragen schließt das Kleid am Hals ab — законченность этому платью придаёт белый воротничок2. * vi mit D1) кончаться, заканчиваться ( чем-либо)die Wand schloß mit einer heilen Leiste ab — стена заканчивалась светлым бордюром2) ком. закрываться ( о счёте)3) заключить сделку (с кем-л.)zu diesem Preis kann ich mit Ihnen nicht abschließen — по этой цене наша сделка с вами состояться не можетder Sänger hat nach Berlin abgeschlossen — певец заключил контракт с берлинским театром ( о выступлениях в Берлине)3. * (sich)1) запираться, закрываться на замок ( на ключ)2) уйти ( от общества), замкнуться в себе; изолировать себя -
7 закрыть
закрыть глаза — die Augen schließen (непр.)закрыть книгу — das Buch zuschlagen (непр.)закрыть на ключ( на замок) — zuschließen (непр.) vt, verschließen (непр.) vt2) ( покрыть чем-либо) bedecken vt, zudecken vt, verdecken vtтучи закрыли небо — die Wolken bedeckten den Himmel, der Himmel bewölkte sich4) ( закончить) (ab)schließen (непр.) vtзакрыть собрание — die Versammlung schließen (непр.)••закрыть скобки — die Klammern schließen (непр.)закрыть глаза на что-либо — ein Auge bei etw. zudrücken -
8 закрыть
закрыть 1. schließen* vt, zumachen vt закрыть глаза die Augen schließen* закрыть книгу das Buch zuschlagen* закрыть рот den Mund zumachen закрыть на ключ ( на замок] zuschließen* vt, verschließen* vt 2. (покрыть чем-л.) bedecken vt, zudecken vt, verdecken vt тучи закрыли небо die Wolken bedeckten den Himmel, der Himmel bewölkte sich 3. (границу, путь и т. п.) sperren vt 4. (закончить) (ab)schließen* vt закрыть собрание die Versammlung schließen* а закрыть скобки die Klammern schließen* закрыть счёт бухг. die Rechnung abschließen* закрыть глаза на что-л. ein Auge bei etw. zudrücken -
9 Versicherung
f1) страхование•eine Versicherung abschließen — заключать договор страхования, застраховываться
- Versicherung an Eides StattVersicherung auf den Todes- und Erlebensfall — смешанное страхование, страхование на случай смерти и на дожитие
- Versicherung auf den Erlebensfall
- Versicherung auf erstes Risiko
- Versicherung auf Lebenszeit
- Versicherung auf den Tofesfall
- Versicherung auf verbundenes Leben
- Versicherung auf Zeit
- Versicherung auf zweites Risiko
- beitragsfreie Versicherung
- eidliche Versicherung
- freiwillige Versicherung
- Versicherung für den Erlebensfall
- Versicherung für fremde Rechnung
- Versicherung für den Krankheitsfall
- Versicherung für Rechnung wen es angeht
- Versicherung gegen alle Gefahren
- Versicherung gegen Kriegsrisiko
- Versicherung gegen Verlust
- gemischte Versicherung
- genossenschaftliche Versicherung
- gesetzliche Versicherung
- Versicherung des Kriegsrisikos
- kurzfristige Versicherung
- mehrfache Versicherung
- Versicherung mit festem Auszahlungstermin
- Versicherung mit Indexklausel
- Versicherung mit Karenzfrist
- Versicherung mit Optionen
- obligatorische Versicherung
- soziale Versicherung
- sparwirkende Versicherung
- staatliche Versicherung
- unterjährige Versicherung
- wechselseitige VersicherungDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Versicherung
-
10 Kauf
mпокупка, купля; сделка купли-продажи- Kauf auf Abrufeinen Kauf abschließen — заключать сделку купли-продажи, совершать покупку
- Kauf auf Abzahlung
- Kauf auf Besicht
- Kauf auf Borg
- Kauf auf fest
- Kauf Rechnung
- Kauf auf feste Lieferung
- Kauf auf Hausse
- Kauf auf Kredit
- Kauf auf Lieferung
- Kauf auf Probe
- Kauf auf Umtausch
- Kauf Ziel
- Kauf auf Zeit
- Kauf aus erster Hand
- exekutiver Kauf
- fixer Kauf
- günstiger Kauf
- Kauf in Bausch und Bogen
- Kauf Probe
- Kauf nach Muster
- Kauf nach Typ
- Kauf von Forderungen
- Kauf zu einem annehmbaren Preis
- Kauf zur ProbeDeutsch-Russisch Wörterbuch für Finanzen und Wirtschaft > Kauf
-
11 Abschluß
2) Ende, Beendigung: v. Studium, Arbeit, Untersuchung оконча́ние. Krönung, Vollendung заверше́ние. nach Abschluß по оконча́нии, по́сле оконча́ния [по́сле заверше́ния]. bis zum siegreichen Abschluß до побе́дного конца́ [заверше́ния]. zu einem (erfolgreichen) Abschluß bringen Experiment доводи́ть /-вести́ до (успе́шного) заверше́ния. zum Abschluß gelangen < kommen> a) v. Pers зака́нчивать /-ко́нчить b) v. Handlung зака́нчиваться /-ко́нчиться, ока́нчиваться /-ко́нчиться. sich vollenden заверша́ться /-верши́ться. seinen Abschluß finden заверша́ться /- | zum Abschluß в заключе́ние. seinen Abschluß machen сдава́ть /-дать выпускно́й экза́мен | Abschluß eines Kontos < einer Rechnung> закры́тие счёта. Abschluß machen Bilanz abschließen подводи́ть /-вести́ бала́нс3) Vereinbarung: v. Geschäft, Vertrag, Abkommen: Bündnis; Waffenstillstand; Wette заключе́ние. v. Kaufvertrag контра́кт. der Abschluß einer Versicherung заключе́ние догово́ра о страхова́нии. nach Abschluß des Friedens по́сле заключе́ния ми́ра. Abschlüsse erzielen < tätigen> заключа́ть заключи́ть контра́кты4) abschließende Verzierung: v. Tapete бордю́р. ein weßer Kragen bildet den Abschluß des Kleides зако́нченность э́тому пла́тью придаёт бе́лый воротничо́к
См. также в других словарях:
Abschließen — Abschließen, verb. irreg. act. S. Schließen. 1) Eigentlich. (a) Was abgeschlossen war, los schließen. Einen Übelthäter abschließen. (b) Die Feder eines Schlosses ablassen. Ein Schloß abschließen. Ingleichen, die Thür, das Zimmer, das Haus… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Abschließen — Abschließen, 1) Etwas zum Schluß, zu Ende bringen, z.B. einen Handel, eine Rechnung a.; 2) die Handelsbücher a., die Hauptsumme von Einnahme u. Ausgabe ziehen, die Bücher in Ordnung bringen, berichtigen; das Resultat von dem allen Abschluß; 3)… … Pierer's Universal-Lexikon
abschließen — fertig werden (mit); verriegeln; verschließen; schließen; absperren; zu Potte kommen (umgangssprachlich); erfüllen; fertig werden (mit); absolvieren; … Universal-Lexikon
saldieren — (Rechnung) begleichen; (Rechnung) bezahlen * * * sal|die|ren 〈V. tr.; hat; Bankw.〉 1. ein Konto saldieren den Saldo eines K. ermitteln 2. eine Rechnung saldieren 2.1 eine R. begleichen 2.2 〈österr.〉 die Bezahlung einer R. bestätigen [<ital.… … Universal-Lexikon
Saldieren — (ital.), eine Rechnung abschließen, auch dieselbe ausgleichen, bezahlen. Der Rest, der bei Abschluß einer Rechnung auf Seite des Soll oder Haben verbleibt, ist der Saldo (auch Bilanz); ihn ausmitteln nennt man den Saldo ziehen. Ist der Rest… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
saldieren — sal|die|ren 〈V.; Wirtsch.〉 1. den Saldo ermitteln von, ausgleichen; ein Konto, eine Rechnung saldieren 2. eine Rechnung saldieren 〈österr.〉 die Bezahlung einer Rechnung bestätigen [Etym.: <ital. saldare »(Rechnung) abschließen, ausgleichen«;… … Lexikalische Deutsches Wörterbuch
Kulisse — Bühnenbild; Theaterkulisse * * * Ku|lis|se [ku lɪsə], die; , n: Teil der Bühnendekoration, besonders zusammen mit mehreren andern parallel oder schräg zur Rampe (mit Gängen für die Auftritte) angeordnete, verschiebbare, bemalte Seitenwand, die… … Universal-Lexikon
Balancieren — (franz.), das Gleichgewicht halten, Körper in Gleichgewichtslage bringen oder darin erhalten. Der auf dem Seil balancierende Seiltänzer sucht durch geschickte Bewegung seiner Körperteile und der Balancierstange seinen Schwerpunkt lotrecht über… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Stockjobber — Stock|job|ber 〈[stɔ̣kdʒɔbə(r)] m. 3〉 Börsenspekulant, Aktienhändler [engl.] * * * Stock|job|ber [ stɔk...], der [engl. stockjobber, aus: stock (Stock Exchange) u. jobber, ↑Jobber]: Händler an der Londoner Börse, der nur Geschäfte für eigene… … Universal-Lexikon
zeitlich — Das Zeitliche segnen: sterben; eine seit der zweiten Hälfte des 17. Jahrhunderts belegte redensartliche Umschreibung, die von der alten Sitte ausgeht, daß der Sterbende sich auf den Tod vorbereitete und von der irdischen Welt, der ›Zeitlichkeit‹ … Das Wörterbuch der Idiome
Stockjobber — Stock|job|ber, auch Stọck Job|ber [...dʒɔbɐ] der; s, s <aus gleichbed. engl. stockjobber, zu jobber, vgl. ↑Jobber> Händler an der Londoner Börse, der nur Geschäfte für eigene Rechnung abschließen darf (Börsenw.) … Das große Fremdwörterbuch